Monday, August 18, 2008

Esperanto Rights Activists Target This Web Site

Esperanto Rock Group "Dolchamar"

One of the pleasures of running blogs is the things you learn from your readers. I publicised a fictitious character named Manuel Layber, who runs a satirical blog on Barack Obama's campaign web site. In the course of running Layber's posts , I heard from one Esperanto listener and googled the existence of a whole community that is dedicated to the propagation of Esperanto culture. Ugly rumours are circulating that and its companion site are in fact hotbeds of anti Esperantian bigotry. There was even talk of bringing the web sites into costly litigation in front of the international court in the Hague on charges of propagating hatred of Esperanto. After consulting with my legal team, and to be in voluntary compliance with the fairness doctrine, I am presenting the Esperanto Anthem with a translation into English and a rock video in the Esperanto language from the group "Dolchamar".
If there is one thing that I have learned in blogging, it is not to run afoul of the powerful Esperanto lobby. Lest my readers accuse me of capitulation and pandering, both and will continue to satirise and to oppose the candidacy of Barack Obama. We will not, furthermore deprive the Esperanto militant, Manuel Layber of his platform on our sites. We will, however attend Esperanto sensitivity training classes.
I hope my listeners will enjoy the cultural excursion into the world of Esperanto music in this posting.



You mean Manuel Layber is not his/(her?) real name? I'm glad about that, actually, my father's name is Manuel.
Thanks for the clip of La Espero with English subtitles! Dankon!
I think I'm the Ësperanto listener"wou mentioned. I have a blog at Obama's site. It's called ËSPERANTO" (kompreneble!)

Anonymous said...

And maybe one of the seven points of Esperanto's Prague Manifesto:
might provide a clue as to why some of us lifelong Esperanto-speakers get so excited about uninformed disparaging remarks (more often than not from monolingual English-speakers!)

Findalis said...

It's too bad that nobody understands or is willing to learn Esperanto. Maybe they all should switch to a more universal language, such as Klingon.

Unknown said...

I found this posting, "Esperanto Rights Activists Target This Web Site," fun and witty. I had no idea that a group of Esperanto Rights Activists even existed. But perhaps they were all separate individuals, working alone. Passionate people, in any case. Treating them with caution and respect is probably the safest approach. Not a bad way to treat everybody. And throwing in a little humor is all the better. Thanks for this posting.

Anonymous said...

As a point of interest you may be interested to know that nine British MP's have nominated Esperanto for the Nobel Peace Prize 2008

You can check this on

Anonymous said...

Esperantists as a group tend to keep a low profile. As a result, people are often surprised to learn that around 2,000,000 people actually were willing to learn and do understand Esperanto (the number of fluent Klingon speakers is said to be able to go out comfortably for dinner together :-)). Not a huge number, to be sure, but enough to show the language actually works, and can step up to serve as an easy, practical second language for everyone, if people decided to go that way.

As a long-practicing Esperantist, I was also quite surprised to learn of the existence of a group of Esperanto Rights Activists. I suspect very strongly I share this astonishment with 99.9999%+ of Esperantists :-P.

Bill Chapman said...

Don't worry, Jozefo Magdeburgano. I'm not an "Esperanto Rights Activist" although I do speak and use the language. You can think and say what you want - in any language you want - but I do think that Esperanto has not always had the support it deserves.


Ignacio said...


I like very much your blog.